Tagged with story

ともみのストーリー(最新版)Tomomi’s STORY (Updated)

* 内容が更新されています! The details of this post has been updated! 

ジーザスライフハウス大阪をもっとたくさんの人に知ってもらう為に。。。
This is for more people to know about JESUS LIFEHOUSE OSAKA….

実際に教会にきている人達にインタビューしちゃいました!!
I interviewed few people who come to this church.

今日は、ともみを紹介します!
Today I will introduce Tomomi!!

226477_221798787830986_100000025997

1) クリスチャンになってからどれぐらい?
How long have you been a Christian?

2009年12月に初めてジーザスライフハウスに来て、神様のこと信じ始めたのは 1月ごろだった気がします。そして2010年2月ごろに洗礼受けました。
I started coming to Jesus Lifehouse in December 2009, and I started believing in God around January 2010. And I got baptised in February 2010.

2) どうやってジーザスライフハウス大阪にきはじめた?
How did you start coming to Jesus Lifehouse Osaka?

友達から「劇(クリスマスプロダクション)に出るから見に来ない?」っていうメールをもらって、教会とは全然知らずに行ったら、教会やってビックリ!!! 「えっこれが教会!?」っていうくらい、今まで私が持っていた教会のイメージとは全然違い、さらにビックリ!! とにかく楽しかったことを覚えています。
I got an email from my friend asking me, “Do you want to come and watch a play? (Christmas Production) and I went without knowing that it was a church! So I was really surprised to find out that it was a church because it was so different from my image of a church!! I remember that I had a great time.

3) なんで、イエス受け入れた? 受け入れてから1番変わったことは?
Why did you receive Jesus? What changed the most since you received Jesus?

今から約10年前、私が小学校6年生のとき、私の心にすっぽりと穴があいてしまうような事件が起きた。
About 10 years ago, when I was in grade 6, a horrible incident occurred that made my heart hollow.

私が行ってた小学校に突然見知らぬ男が入ってきて、無差別に次々と生徒、先生を刺していった。
An intruder broke into the primary school where I was in, and the man recklessly stabbled students and teachers one after another.

そのうち、私の仲間たち8人の命が奪われた。
Among the victims, 8 people were killed.

最初は何が起こったかわからず、現実を受け入れることができなかった。
泣いてばかりいた。
At first, I couldn’t understand what had happened and I couldn’t accept the reality.
I couldn’t stop crying.

自分の目の前で血だらけになって倒れている子を助けられなかった自分を責め続けた。
I was blaming myself that I couldn’t help my friends collapsing in front of me, covered in blood.

自分が殺されれば良かったってずっと思ってた。
I used to always think that I should have been killed instead.

簡単に人を殺してしまう人間が大嫌いになった。
I came to hate human that can easily kill others.

人が怖くて、街中で人とすれ違うのもイヤだった。
I was scared of people and I didn’t like walking pass people in the city.

殺されるって常におびえてた。
I was always afraid of being killed.

誰も信用できなかった。
I couldn’t trust anyone.

中学、高校は自分の心の傷を隠そうと、常に猫を被ってた。
I was constantly playing the hypocrite in junior high school and high school to hide my emotional scar.

だから本当の友達もいなかったし、生きてる意味もわからず、表面上だけ明るく振る舞っていた。
That’s why I didn’t have real friends. I didn’t know why I was living, I was acting to be happy on the surface.

心の中はぐちゃぐちゃだった。
I was emotionally messed up.

初めてチャーチに行ったとき、教会に対してはすごく抵抗あったけど、チャーチにいる一人ひとりの温かさにびっくりした。
When I went to church for the first time, I was quite uncomfortable about “church”, but I was surprised to see how warm people were in church!

ありのままの自分を受け入れてくれる環境がそこにはあった。
I found a place where I was accepted just the way I am.

みんなの優しさ、温かさに触れて、将来に対してわくわくしているみんなに触れて、私もこんな生き方したい、こんな人生歩みたいって素直に思った。
Being touched by the kindness and warmths of people in church, seeing how excited they were about their future, I thought “I want to live the kind of life that they are living!” from the bottom of my heart.

それで少しずつ神様のこと知っていきたいって思い始めた。
From there, I wanted to know more about God little by little.

イエスを受け入れてから一番変わったことは、人間関係。
The biggest change since I received Jesus  was relationships.

今まで猫を被り続けてたから、本当の友達とかほとんどいなかった。
家族関係も良いとは言えない状態だった。
Because I used to play the hypocrite, I didn’t have real friends. I didn’t really have a great relationship with my family either.

でも今は本当の友達がたくさん与えられてる。最高の仲間たちが与えられてる。
Now I have a lot of real friends. I have amazing friends. 

家族との関係も良くなった!
これからもどんどん良くなるって信じてる。
I have a better relationship with my family!
I believe that it will get better and better!

あと、あの事件以来ずっと抱え込んできた心の荷物を手放すことができた。
Also, I was able to get rid of the emotional baggage that I was carrying since that incident.

本当に自分の人生大好きやし、毎日幸せって心から言える。
Now I really love my life and I can say from the bottom of my heart that I am happy everyday.

4) 仕えてるチームは?
What team do you serve in?

ステマネ
Stage managing team!  

5) 仕えてるチームのここがすき!
What I love about my team.

チャーチのみんなといっぱい話せるところ
チャーチが大きくなればなるほど、どうすれば上手く進行できるか考えるのが、すごいわくわくするし、みんなをサポートできるのが楽しい!
I love how I can talk to a lot of people in church!
As the church gets bigger, I get excited about how things can flow smoothly and I love supporting people!

6) ずばり、今のビジョンは?
What is your vision now?

今の日本の若者たちの中で、過去の私みたいに心の中に荷物も抱えてる人いっぱいいると思う。
そういう人たちに神様のこと、イエスのこと伝えたい!
特に学生!!
I think there are many young Japanese who have a lot of emotional baggages like I did before.
I want to share about Jesus to those people!
Especially students!!


7) 今教会こようかどうか悩んでる神様知らないひとへのメッセージ!
Anything you want to say to people who are thinking to come to church or not?

「教会」って聞くと、なんとなく抵抗感がある人は多いと思います。私も初めはそうでした。
教会にきはじめたころは、楽しいから来ていたというだけで、心のどこかでは「絶対クリスチャンにならない」という変なプライドがありました。日本人がよく持つ、「みんなと同じことをしていれば安心」という気持ちがあったのでしょう。
I think so many people hesitate when they hear the word, “church”. I used to be like that. When I started coming to church, I just kept on coming because I was having fun but somewhere in my heart I had this weird pride, thinking, “I am definitely not going to become a Christian.” I think this is a Japanese thing but I used to feel safe if I was doing the same as others.

このような変なプライドを持ちつつも、神様は確実に私の心を変えました。神様受け入れてから、本当に第2の人生を生きているというくらい、今までと違う自分がいます!  考え方、人間関係、などすべてを変えてくれました。最高すぎます!!
But although I had this weird pride, God definitely changed my heart. Since I received Jesus, I feel like I’m living my second life!! That’s how different I am! God changed everything including my thinking, relationships and everything. It’s so awesome!!

今悩んでいる人たち、悩んでいる時間がもったいないです!
教会に対していいイメージ持ってないかもしれないけど、それはきっとあなたのただのイメージ・・・ 今の教会は違います!楽しすぎます!人生変わります!来て絶対損しません!一歩踏み出して、是非来てみてください!
If you are worried about coming to church, you are wasting your time!!
Perhaps you don’t have a good image towards church, but that’s just your image!
Church is not like that! It’s really fun! You are going to have your life changed! You won’t miss out on anything!! Just take a step forward and come to church!!

8) ジーザスライフハウス大阪のPR お願いします!
What can you say about Jesus Lifehouse Osaka?

Jesus Lifehouse大阪は本当に最高!本当の友達いっぱいできるし、外国人のもいっぱいいるから英語も勉強できるし、英語以外の言語も学べるチャンスいっ ぱいあるし、いろんなバックグラウンドの人がいるから視野が広がるし、他では出会えない人とも出会えます!神様の愛、祝福があふれてます! 神様知らなく ても、全然OK!だれでもウェルカムです!大阪で一番楽しい場所に是非遊びに来てください★
Jesus Lifehouse Osaka is really amazing! You can make real friends, because there are so many foreigners you can study English and you can learn other languages, and because there are people with different background your world will get bigger and you’ll get to meet people who you won’t meet else where!!! This place is filled with God’s love and His blessings! If you don’t know God that’s okay! We will welcome everyone! Come along to the super fun place in Osaka!

9) 最後に好きな聖書箇所一つ教えてください
What is your favorite scripture?

2 コリント 4:15-18
す べての事はあなた方のためなのです。それは,増し加えられた過分のご親切が,さらに多くの人の表わす感謝のゆえに満ちあふれ,神の栄光となるためです。で すから,わたしたちはあきらめません。むしろ,たとえわたしたちの外なる人は衰えてゆこうとも,わたしたちの内なる人は,日々新たにされてゆくのです。患 難はつかの間で軽いものですが,いよいよ重みを増す永遠の栄光をわたしたちのために生み出すからです。同時にわたしたちは,見えるものではなく,見えない ものに目を留めます。見えるものは一時的ですが,見えないものは永遠だからです。

2 Corinthians 4:15-18
All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God. Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.  For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all. 18 So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.

《コメント》
イエスを受け入れたからといって、困難がないわけではない。でも、神様は私たちが乗り越えられない試練は与えないし、すべて将来のために与えてくれているもの。どんな困難でも、先に光が見えてるから喜んで乗り越えられる!
Receiving Jesus doesn’t mean that you will live a trouble free life. But God doesn’t give us challenges that we cannot overcome and everything is for our future. We can see the light in every challenges so we can overcome them with joy!

イエスを受け入れてから本当に感じたのは「目に見えないものの大切さ」
イエスを受け入れる前は、目に見えるものにしか信じていなかった。
信仰とか、友達との絆とか友情、そのようなものは直接目に見えるものではないかもしれない。イエスも直接目で見えないかもしれない。でも目に見えないものを受け入れたこと、信じてたことによって、私の人生は変わった!イエスは私の心の中で確実に生きている。本当に神様に感謝☆
Since I received Jesus, I realized the importance of things I cannot see.
Before I received Jesus, I only believed in things I could see.
We can’t really see faith, friendships and Jesus. But since I received what I can’t see my life has changed completely!! Jesus is definitely living in me!! I am so thankful to God! 

これを読んでいるあなたも勇気を出して、教会にいってみませんか?
To you who are reading this post, why don’t you come to our church?

ジーザスライフハウスは大阪はもちろん、東京、横浜、札幌、仙台、香港、バリ、そして今年ニューデリにもできます!!! そして、名古屋にもヒズコールチャーチがあるよ!
We have Jesus Lifehouse churches in Osaka ofcourse, but also Tokyo, Yokohama, Sapporo, Sendai, Hong Kong, Bali and New Delhi this year!!! And we have Hiscall church in Nagoya too!!  

もし行きたいなーと思った方はメールください!Please Email us if you want to come!

http://osaka.jesuslifehouse.com/

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!

↓↓↓↓↓↓↓↓

——————————
にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
————————-

今週日曜日の教会はTB hall で!
This Sunday we have church in TB HALL!!!

 
まってま〜す! Looking forward meeting you!

Tagged , , ,

なおこのストーリー NAOKO’s STORY

インタビューシリーズ続きます! ジーザスライフハウス大阪をもっとたくさんの人に知ってもらう為に。。。
実際に教会にきている人達にインタビューしちゃいました!!
I’ll continue with the interview series… I’ve interviewed few people in Jesus Lifehouse Osaka church so that people can know more about our church!!

* 過去のシリーズはココをクリック
Click here for archives  

今日は、なおこを紹介します!
Today I will introduce NAOKO!

1) クリスチャンになってからどれぐらい?
How long have you been a Christian?

2003年の12月アメリカで初めてイエスと出逢って、2007年の1月イエスと生きていくって決めた。
I encountered Jesus in America in December 2003, and I decided to live with Jesus in January 2007.

2) どうやってジーザスライフハウス大阪にきはじめた?
How did you start coming to Jesus Lifehouse Osaka?

日本に帰ってきて、ここっていうチャーチが見つからずに諦めてて、一人で家でこっそり賛美してた。
Hillsongも聴いてて、Hillsongのこと調べてたらいずみちゃんのブログを見つけて、わたしこういう教会で歌いたい!歌うんや!って確信した!
After I came back to Japan, I couldn’t find a church that I wanted to go to  so I was worshipping God at home by myself.
I was listening to Hillsong music and as I was searching for Hillsong, I found Izumi’s blog and I thought I wanted to sing in a church like this! I felt confident about it.

3) なんで、イエス受け入れた? 受け入れてから1番変わったことは?
Why did you receive Jesus? What changed the most since you received Jesus?

アメリカで、本物の、揺るぎない、変わることのない愛を見て、めっちゃ愛してくれて、この愛すごすぎて一体何なんかわからんかったけど、これは神様から来てるもんやから限界がないんやってわかった。
ほんで、わたしもこれを自分の物にして人を愛したいと思った。
I found  real, unshakable, love that never changes in America and I felt so loved and I didn’t understand where this love was coming from because it was so amazing, but then I realized that this love come from God so it has no limits!
And I thought I wanted this love so I can love others.

19歳のとき、永遠やと思ってた家族の愛が一瞬で崩れるのを目の当たりにして、ずっと癒されず、赦すこともできずに、それでも求めてた。
When I was 19,  I saw my family fall apart. Until then I used to think that my family’s love was eternal, but it wasn’t and I couldn’t forgive my family. I wasn’t healed and I was still seeking.

ライフグループで家族のことを祈った2日後にお母さんがチャーチに来て、お母さんもイエスを受け入れた!神様は確実にわたしの家族を祝福してくれてる。
2 days after praying in my lifegroup about my family, my mother came to church and she received Jesus!! God is definitely blessing my family.

長いこと一人で負ってきた荷物は神様が全部ひょいって持ち上げてくれて、癒されて、赦すこともできただけじゃなく、今は神様からの愛をわたしが家族に与えることができる!   
God lifted up all the weight that I was carrying for a  long time and not only did He heal me and helped me forgive my family, now I can give God’s love to my family! 

わたしなんか生きてる価値ないってずっと思ってたけど、今は神様がくれた最高な人生に感謝して毎日わくわくやで!
I used to think that I am not worthy of living, but now I am so thankful about this amazing life that God has given me and I am excited everyday!!

 

4) 仕えてるチームは?
What team do you serve in?

ワーシップチームとサウンドチーム!
Worship team and sound team!!

5) 仕えてるチームのここがすき!
What I love about my team.

サウンドチームのみんなめっちゃ尊敬してる!みんなすごいねん。
音量のバランス取るのはもちろんで、音の質を聴き分けて良くしていくのがすごい!
話してる声も、うたってる声も、みんなそれぞれ設定変えてそれぞれの声が良く聴こえるようにしてるんやで。すごいよね。
素晴らしいみんなに教えてもらって、まだまだ勉強中やけど、わたしも良い音をつくっていけるようになりたい!
I respect sound team people because they are amazing!
They know the balance of the sound and they can listen to the sound skillfully and mix it.
They change the setting for speaking and singing so that people can hear the speakers/singers clearly. It’s truly amazing.
I am learning from these amazing people and I want to mix good sound in the future.

ワーシップもね、すごいよ。ほんまに素晴らしいリーダーと素晴らしいみんながいてる。
神様から与えられたギフトを使って、みんなと神様のワーシップの時間を最高なものにしたいといつも祈ってる。ほんで神様はわたしたちの身体を使って、歌って、楽器を演奏してくれる。わたしたちは神様の楽器。
前で歌うとき、目に入るみんな一人一人のこと祈りながら賛美してる。みんなそれぞれのスタイルで神様に賛美してる姿が美しすぎて、涙が出てくるよ。
Worship is amazing too! I have great leaders and amazing people around me.
We are using God given gift and we are also praying that we can help people have a great time connecting with God.
We use our bodies to sing and play instruments. We are God’s instruments!
When we sing in front of people, I am praying about each people that I see and worship God.  I get teary because it’s so beautiful to see people worshipping God in their own expression.

6) ずばり、今のビジョンは?
What is your vision now? 

神様がわたしに示してくれることに従っていく!
世界にはわたしの知らんことがめちゃめちゃある。神様がこれしなさい、あそこへ行きなさい言うてくれることをしていく!
わたし一人の力ではどうにもならんことでも、わたしには神様がおるから無限大やで。
みんなが、アメリカの家族が、神様がわたしを愛してくれてるように、わたしも、愛が必要な人に神様の愛を与えられるような存在になりたい。
I want to follow whatever God shows me.
There are so many things in this world that I don’t know about. I want to obey God and follow him.
Even if I can’t do it on my own, I have God with me so sky is the limit!
Just like people, my Christian family in America and God loved me, I want to share God’s love to people who are looking for love.

7) 今教会こようかどうか悩んでる神様知らないひとへのメッセージ!
Anything you want to say to people who are thinking to come to church or not?

神様知らんくても、神様はあなたのこと全部知ってるよ :)
笑ってるときも、泣いてるときも、喜んでるときも、怒ってるときもあなたのこと見てくれてるよ。
あなたはめっちゃ価値のある、大事な大事な存在やって神様は言うてくれてる。
ほんで神様はわたしたちに最高の人生の計画を用意してくれてる。
それ、どんなんなんやろって知りたくない?
人生つまらんて思ってる人はもちろん、今の人生に満足してる人も、想像できへんような人生が待ってるよ!
毎週毎週新しい人がいっぱい来てくれてるし、あなたもまずは気軽に遊びに来てね♪
Even though you don’t know God, God knows all about you!
He is watching over you when yo are smiling, crying, rejoicing and upset.
God is saying that you are so valuable and precious.
And He has the best plan for our lives.
Don’t you want to know what kind of a plan he has for you?
If you are thinking that your life is boring or even if you are satisfied with your life right now,  you’ll find the life that you have never imagined!!
Every week we have new people in our church, so why don’t you come too?

 

8) ジーザスライフハウス大阪のPR お願いします!
What can you say about Jesus Lifehouse Osaka?

言葉では表せんぐらい最高な場所。
だから来て、感じてほしい。
めっちゃ楽しい場所。
本物の友達が見つけられる場所。
あなたの個性、価値を見出せる場所。
人生変えられる場所。
新しい未来への新しいスタートの場所。
ほんまに最高な場所!
It’s such an amazing place, I cannot put into words.
That is why I want you to come and feel it yourself.
This place is so much fun!
Here you can find true friends,
you can find your unique gifts, values
your life will get changed,
you can have a fresh start and prepare you for your future.
It’s the best place to be!

9) 最後に好きな聖書箇所一つ教えてください
What is your favorite scripture?

エレミヤ 29:11
わたしはあなたがたのために立てている計画をよく知っているからだ。-主の御告げ-それはわざわいではなくて、平安を与える計画であり、あたたがたに将来と希望を与えるためのものだ。
Jeremiah 29:11
 For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, to give you hope and a future

この箇所がわたしの心の中にずっとあったから、チャーチから離れてしまっていても神様を求めてた。
どんなときも神様!って祈ることができた。
それと同時に、神様がわたしに立ててくれてるほんまの計画って何なんやろうって思ってた。
Because this scripture was in my heart all the time, I was continuously seeing God even when I stopped going to church for a while. I was able to pray to God all the time.
At the same time, I was wondering about the plan that God has prepared for me.

その計画を知りたくて知りたくて知りたくて、神様を求めて、ジーザスライフハウスに来ることができた。
このチャーチは神様にめっちゃ祝福されてて、わたしもここで神様と強く繋がることができた。
今わたしは、神様がわたしに立ててくれてる最高な計画の中で生きてるよ!
I was so desperate to find out more about that plan so I pushed into God and then I was able to come to Jesus LIfehouse. This church is really blessed by God and I was able to have a real strong relationship with God in this church.
Now I am  in the amazing plan that God has prepared for me!!

これを読んでいるあなたも勇気を出して、教会にいってみませんか?
To you who are reading this post, why don’t you come to our church?

ジーザスライフハウスは大阪はもちろん、東京、横浜、札幌、仙台、香港、バリ、そして来年ニューデリにもできます!!! そして、名古屋にもヒズコールチャーチがあるよ!
We have Jesus Lifehouse churches in Osaka ofcourse, but also Tokyo, Yokohama, Sapporo, Sendai, Hong Kong, Bali and New Delhi next year!!! And we have Hiscall church in Nagoya too!!  

もし行きたいなーと思った方はメールください!Please Email us if you want to come!

http://osaka.jesuslifehouse.com/

たくさんの人に読んでほしいので、下のバナーをクリックしてください! ありがとう!!!
Please click the banner below once a day, so more people can read my blog:) Thank you!

↓↓↓↓↓↓↓↓

——————————
にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
————————-

Important information!
大事な情報です!!

The last church of 2011 is on Friday Night 30th December!!!
2011年最後の教会は30日の金曜日の夜です!

We are going to have a Massive celebration!!
最大に祝います–!!!!!

Please note that we will NOT have church on 1st January and 3rd January.
1月1日と1月3日は教会はないので、気をつけてください。

The first church of 2012 will start on  8th January at TB HALL!
2012年、最初の教会は1月8日(日)TB hall で!

Services_3


Tagged , , , , , , , ,