ともみのストーリー(最新版)Tomomi’s STORY (Updated)

ライフハウス大阪をもっとたくさんの人に知ってもらう為に。。。
This is for more people to know about LIFEHOUSE OSAKA….

実際に教会にきている人達にインタビューしちゃいました!!
I interviewed few people who come to this church.

今日は、ともみを紹介します!
Today I will introduce Tomomi!!

226477_221798787830986_100000025997

1) クリスチャンになってからどれぐらい?
How long have you been a Christian?

2009年12月に初めてライフハウスに来て、神様のこと信じ始めたのは 1月ごろだった気がします。そして2010年2月ごろに洗礼受けました。
I started coming to Lifehouse in December 2009, and I started believing in God around January 2010. And I got baptised in February 2010.

2) どうやってライフハウス大阪にきはじめた?
How did you start coming to Lifehouse Osaka?

友達から「劇(クリスマスプロダクション)に出るから見に来ない?」っていうメールをもらって、教会とは全然知らずに行ったら、教会やってビックリ!!! 「えっこれが教会!?」っていうくらい、今まで私が持っていた教会のイメージとは全然違い、さらにビックリ!! とにかく楽しかったことを覚えています。
I got an email from my friend asking me, “Do you want to come and watch a play? (Christmas Production) and I went without knowing that it was a church! So I was really surprised to find out that it was a church because it was so different from my image of a church!! I remember that I had a great time.

3) なんで、イエス受け入れた? 受け入れてから1番変わったことは?
Why did you receive Jesus? What changed the most since you received Jesus?

今から約10年前、私が小学校6年生のとき、私の心にすっぽりと穴があいてしまうような事件が起きた。
About 10 years ago, when I was in grade 6, a horrible incident occurred that made my heart hollow.

私が行ってた小学校に突然見知らぬ男が入ってきて、無差別に次々と生徒、先生を刺していった。
An intruder broke into the primary school where I was in, and the man recklessly stabbled students and teachers one after another.

そのうち、私の仲間たち8人の命が奪われた。
Among the victims, 8 people were killed.

最初は何が起こったかわからず、現実を受け入れることができなかった。
泣いてばかりいた。
At first, I couldn’t understand what had happened and I couldn’t accept the reality.
I couldn’t stop crying.

自分の目の前で血だらけになって倒れている子を助けられなかった自分を責め続けた。
I was blaming myself that I couldn’t help my friends collapsing in front of me, covered in blood.

自分が殺されれば良かったってずっと思ってた。
I used to always think that I should have been killed instead.

簡単に人を殺してしまう人間が大嫌いになった。
I came to hate human that can easily kill others.

人が怖くて、街中で人とすれ違うのもイヤだった。
I was scared of people and I didn’t like walking pass people in the city.

殺されるって常におびえてた。
I was always afraid of being killed.

誰も信用できなかった。
I couldn’t trust anyone.

中学、高校は自分の心の傷を隠そうと、常に猫を被ってた。
I was constantly playing the hypocrite in junior high school and high school to hide my emotional scar.

だから本当の友達もいなかったし、生きてる意味もわからず、表面上だけ明るく振る舞っていた。
That’s why I didn’t have real friends. I didn’t know why I was living, I was acting to be happy on the surface.

心の中はぐちゃぐちゃだった。
I was emotionally messed up.

初めてチャーチに行ったとき、教会に対してはすごく抵抗あったけど、チャーチにいる一人ひとりの温かさにびっくりした。
When I went to church for the first time, I was quite uncomfortable about “church”, but I was surprised to see how warm people were in church!

 

ありのままの自分を受け入れてくれる環境がそこにはあった。
I found a place where I was accepted just the way I am.

みんなの優しさ、温かさに触れて、将来に対してわくわくしているみんなに触れて、私もこんな生き方したい、こんな人生歩みたいって素直に思った。
Being touched by the kindness and warmths of people in church, seeing how excited they were about their future, I thought “I want to live the kind of life that they are living!” from the bottom of my heart.

それで少しずつ神様のこと知っていきたいって思い始めた。
From there, I wanted to know more about God little by little.

イエスを受け入れてから一番変わったことは、人間関係。
The biggest change since I received Jesus  was relationships.

今まで猫を被り続けてたから、本当の友達とかほとんどいなかった。
家族関係も良いとは言えない状態だった。
Because I used to play the hypocrite, I didn’t have real friends. I didn’t really have a great relationship with my family either.

でも今は本当の友達がたくさん与えられてる。最高の仲間たちが与えられてる。
Now I have a lot of real friends. I have amazing friends. 

家族との関係も良くなった!
これからもどんどん良くなるって信じてる。
I have a better relationship with my family!
I believe that it will get better and better!

あと、あの事件以来ずっと抱え込んできた心の荷物を手放すことができた。
Also, I was able to get rid of the emotional baggage that I was carrying since that incident.

本当に自分の人生大好きやし、毎日幸せって心から言える。
Now I really love my life and I can say from the bottom of my heart that I am happy everyday.

4) 仕えてるチームは?
What team do you serve in?

ステマネ
Stage managing team!  

5) 仕えてるチームのここがすき!
What I love about my team.

チャーチのみんなといっぱい話せるところ
チャーチが大きくなればなるほど、どうすれば上手く進行できるか考えるのが、すごいわくわくするし、みんなをサポートできるのが楽しい!
I love how I can talk to a lot of people in church!
As the church gets bigger, I get excited about how things can flow smoothly and I love supporting people!

6) ずばり、今のビジョンは?
What is your vision now?

今の日本の若者たちの中で、過去の私みたいに心の中に荷物も抱えてる人いっぱいいると思う。
そういう人たちに神様のこと、イエスのこと伝えたい!
特に学生!!
I think there are many young Japanese who have a lot of emotional baggages like I did before.
I want to share about Jesus to those people!
Especially students!!


7) 今教会こようかどうか悩んでる神様知らないひとへのメッセージ!
Anything you want to say to people who are thinking to come to church or not?

「教会」って聞くと、なんとなく抵抗感がある人は多いと思います。私も初めはそうでした。
教会にきはじめたころは、楽しいから来ていたというだけで、心のどこかでは「絶対クリスチャンにならない」という変なプライドがありました。日本人がよく持つ、「みんなと同じことをしていれば安心」という気持ちがあったのでしょう。
I think so many people hesitate when they hear the word, “church”. I used to be like that. When I started coming to church, I just kept on coming because I was having fun but somewhere in my heart I had this weird pride, thinking, “I am definitely not going to become a Christian.” I think this is a Japanese thing but I used to feel safe if I was doing the same as others.

このような変なプライドを持ちつつも、神様は確実に私の心を変えました。神様受け入れてから、本当に第2の人生を生きているというくらい、今までと違う自分がいます!  考え方、人間関係、などすべてを変えてくれました。最高すぎます!!
But although I had this weird pride, God definitely changed my heart. Since I received Jesus, I feel like I’m living my second life!! That’s how different I am! God changed everything including my thinking, relationships and everything. It’s so awesome!!

今悩んでいる人たち、悩んでいる時間がもったいないです!
教会に対していいイメージ持ってないかもしれないけど、それはきっとあなたのただのイメージ・・・ 今の教会は違います!楽しすぎます!人生変わります!来て絶対損しません!一歩踏み出して、是非来てみてください!
If you are worried about coming to church, you are wasting your time!!
Perhaps you don’t have a good image towards church, but that’s just your image!
Church is not like that! It’s really fun! You are going to have your life changed! You won’t miss out on anything!! Just take a step forward and come to church!!

8) ライフハウス大阪のPR お願いします!
What can you say about Lifehouse Osaka?

 Lifehouse大阪は本当に最高!本当の友達いっぱいできるし、外国人のもいっぱいいるから英語も勉強できるし、英語以外の言語も学べるチャンスいっ ぱいあるし、いろんなバックグラウンドの人がいるから視野が広がるし、他では出会えない人とも出会えます!神様の愛、祝福があふれてます! 神様知らなく ても、全然OK!だれでもウェルカムです!大阪で一番楽しい場所に是非遊びに来てください★
Lifehouse Osaka is really amazing! You can make real friends, because there are so many foreigners you can study English and you can learn other languages, and because there are people with different background your world will get bigger and you’ll get to meet people who you won’t meet else where!!! This place is filled with God’s love and His blessings! If you don’t know God that’s okay! We will welcome everyone! Come along to the super fun place in Osaka!

9) 最後に好きな聖書箇所一つ教えてください
What is your favorite scripture?

2 コリント 4:15-18
す べての事はあなた方のためなのです。それは,増し加えられた過分のご親切が,さらに多くの人の表わす感謝のゆえに満ちあふれ,神の栄光となるためです。で すから,わたしたちはあきらめません。むしろ,たとえわたしたちの外なる人は衰えてゆこうとも,わたしたちの内なる人は,日々新たにされてゆくのです。患 難はつかの間で軽いものですが,いよいよ重みを増す永遠の栄光をわたしたちのために生み出すからです。同時にわたしたちは,見えるものではなく,見えない ものに目を留めます。見えるものは一時的ですが,見えないものは永遠だからです。

2 Corinthians 4:15-18
All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God. Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.  For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all. 18 So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen, since what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.

《コメント》
イエスを受け入れたからといって、困難がないわけではない。でも、神様は私たちが乗り越えられない試練は与えないし、すべて将来のために与えてくれているもの。どんな困難でも、先に光が見えてるから喜んで乗り越えられる!
Receiving Jesus doesn’t mean that you will live a trouble free life. But God doesn’t give us challenges that we cannot overcome and everything is for our future. We can see the light in every challenges so we can overcome them with joy!

イエスを受け入れてから本当に感じたのは「目に見えないものの大切さ」
イエスを受け入れる前は、目に見えるものにしか信じていなかった。
信仰とか、友達との絆とか友情、そのようなものは直接目に見えるものではないかもしれない。イエスも直接目で見えないかもしれない。でも目に見えないものを受け入れたこと、信じてたことによって、私の人生は変わった!イエスは私の心の中で確実に生きている。本当に神様に感謝☆
Since I received Jesus, I realized the importance of things I cannot see.
Before I received Jesus, I only believed in things I could see.
We can’t really see faith, friendships and Jesus. But since I received what I can’t see my life has changed completely!! Jesus is definitely living in me!! I am so thankful to God! 

これを読んでいるあなたも勇気を出して、教会にいってみませんか?
To you who are reading this post, why don’t you come to our church?

まってま〜す! Looking forward meeting you!
Advertisements

One thought on “ともみのストーリー(最新版)Tomomi’s STORY (Updated)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s