アンパンマンとイエス! Anpanman and Jesus!

 

アンパンマンとかけて、イエスと解く・・・その心は???
What is the connection between Anpanman and Jesus ?

Anpanmanstand

命のパンです!!!
They are both “LIVING BREAD”

もう既に知っている人もいるかもしれないけど、
Some of you might know this already, but….

アンパンマンの作者のやなせたかしさんはクリスチャンで、アンパンマンはイエスがモデルになってるんだって!
Takashi Yanase, the author of ANPANMAN (popular Japanese anime) is a Christian, and ANPANMAN is an allegory of Jesus!!!

それに気づいてから、アンパンマンって「福音」そのものだーってたくさんの発見があって感動しまくり・・・!
When I found out about that I was so excited to find the gospel in the story of ANPANMAN!

Anpanman_2

★イエスの誕生は、母マリアのおなかに、聖霊によって宿られたことによる。イエスが誕生した時、大きな明るい星が輝いた。
Mary conceived Jesus by the power of the Holy Spirit. On the day of his birth, it is said that a big bright star appeared. 

☆アンパンマンの誕生は、パン工場の焼きがまの中に、天から「命の星」が降ってきたことになっています。
Anpanman was created when a shooting star landed in uncle Jam’s oven while he was baking.

★イエスは、いつも弱い人、悩んでいる人、苦しんでいる人を見つけ出して、彼らを助けた。
Jesus always helped the poor, weak and sick people. 

☆アンパンマンは、困っている人たち、泣いている人たちを助けた。
“Anpanman” always comes to rescue those who cry out for help.

★イエスによって癒され、助けられた人は新しい人生が与えられる。
Those were were healed and saved by Jesus found new life in Him. 

☆アンパンマンからパンを与えられた人は、再び力がみなぎり、元気いっぱいになる。
Those who are given bread from Anpanman, regained strength and became fully energised.

Eat_my_face

★イエスは私達の罪のために、自らの命を捧げて私達に新しい命を与えてくれた。
Jesus gave his life for our sins and gave us new life!

☆アンパンマンは、お腹をすかせている人に、自分の顔【=あんぱん】を与え、食べさせた。それによって弱ってしまった時にバイキンマンに攻撃されて倒されてしまう。
Anpanman rescues others by sharing a piece of his own sweetbread face with those in need. Often Anpanman gets beaten up in battles with Baikinman (the antagonist) or is exhausted by sharing a part 

★死んだ後、イエスは再びよみがえる! イエスは死に打ち勝ち、人々に希望を与え、彼らの人生を変える。
Jesus resurrects after his death. He wins over death and give hope to people and change their lives. 

☆攻撃された後、新しい頭がジャムおじさんから与えられ、顔を取り替えて、復活する!バイキンマンを退治する。
He regains his health and strength when Uncle Jam  bakes him a new head and it is placed on his shoulders. Then he defeats his enemy, Baikinman. 

Anpanman_type2

子供頃、アンパンマンを見て、他のヒーローとはどこか違うなぁ・・・って思うところはあったし、理解できない部分もあった。
When I was a child, as I was watching Anpanman, I thought he was different from other heroes and there were several things that I couldn’t understand.

何で、弱ってしまうことがわかっているのに、自分の顔を与えるんだろう?
Why does Anpanman share a part of his face (made out of bread)  when he knows that he will become weak by doing that?

何で、自分を苦しめたバイキンマンを逃がすんだろう? また戻ってきちゃうのに!
Why does he just release Baikinman even he knows that he’ll come back?

でも、イエスを知ってから、アンパンマンの心が分かるようになった。
But because now I know Jesus, I can understand Anpanman.

本当に強いヒーローは自分以外の人のために自分自身をささげられる人なんだ!!
True hero is the one who can give himself to others.

やなせたかしさんの「アンパンマンのマーチ」にもその思いがこめられている。
You can see that in “Anpanman March” the theme song of Anpanman written by Takashi Yanase.

そうだ うれしいんだ
いきるよろこび
たとえむねのきずが いたんでも
なんのためにうまれて
なにをしていきるのか
こたえられないなんて
そんなのはいやだ!
(やなせたかし詞「アンパンマンのマーチ」『たのしいこどものうた』永岡書店、2001、p.8より引用)

 

Even if my heart’s wound hurt
It’s a true joy to live
I don’t want to live a life without
knowing about the purpose of my birth
and what I should do in my life.
(Anpanman no march by Takashi Yanase, direct translation)

ちなみにやなせさんは「てのひらを太陽に」という曲の作詞もしてるんだよ~♪♪
By the way, Mr Yanase wrote the lyrics of “Teno hirao Taiyouni” famous Japanese song.

アンパンマンは実在しない。だけど、イエスは、今も生きている。永遠の命のパンを、自分の一部ではなく、その命を私たちに与えてくれた。
It’s obvious that Anpanman does not exist. But Jesus is still living today. He gave not the part of his body but he gave his life to us, the living bread that will last forever.

十字架において、イエスは、「私の命のパンを食べて!わたしを信じ、永遠の命を受けて、生きなさい!」といっている。
On the cross Jesus is saying, “Eat my bread of life!! Believe in me, receive eternal life and live!”

イエスは言われた。『わたしが命のパンです。わたしに来る者は決して飢えることがなく、わたしを信じる者はどんなときにも、決して渇くことがありません。』」(ヨハネ6:35)
Then Jesus declared, “I am the bread of life. He who comes to me will never go hungry, and he who believes”(John 6:35)

Bread

私がクリスチャンになる前にこの箇所を聞いてハッとした・・・!
I was moved when I heard this scripture before I became a Christian.

当時の私はこう思った。

「パンは主食。 どんなにおかずを食べても主食をちゃんと取らないと、力がでない。満腹感はでない・・・。 今まで、色々な方法で心にある穴を埋めようとしてきた・・・。だけど、何か「満たされない感」があったのは、おかずしか食べてなかったからなのかな?? イエスがパンだとしたら、満たされるのだろうか?彼が私の人生の答えなのかな??駄目もとでイエスを受け入れてみようかな・・・」

I thought to myself, “Bread is a staple food. Even you eat many side dishes, if you don’t eat the staple food you won’t have the energy. You won’t feel full. So far in my life I tried many ways to fill the hole inside me… but I never felt satisfied. Is this because I didn’t have the staple food???? If Jesus is really the bread, will I be satisfied?? Is he the answer? Maybe I should give it a go and receive him….”

と思ったのがスタートだった!! そして、イエスは期待を裏切らなかった。イエスを受け入れた時、心の穴は埋められて、イエスのパンを食べて生きる喜びをフルに実感できるようになった!

And that was the beginning.  Jesus didn’t let me down. He filled the hole inside me, and as I ate his living bread, I discovered the true joy of life!!

Bread2

だから、一人でも多くこの「命のパン」を食べてほしい。たくさんの人にこのパンを分け与える人生を送りたい!!
So I want others to try this “LIVING BREAD” as well. I want to live a life sharing this bread to others around me.

クリスチャンになるのってとってもシンプル。
Becoming a Christian is SO SIMPLE..

聖書を通読している必要はない。 コースを受けている必要もない。 入会とか会費とかない。
You don’t need to read the bible cover to cover, or take a course or sign up for membership and pay a fee.

クリスチャンになった途端にルールや制限ができて、「~ねばならない」が増えることでもない。それは宗教!
If you become a Christian, it’s not about suddenly having all these rules and limitations and your life becomes “HAVE TOS”. That’s called, “religion”!

クリスチャンになること= 神様と関係を築いていくこと
Becoming a Christian means having a relationship with God!

クリスチャンになることを難しく考えている人もいるので、簡単に説明するね^^
Some people are thinking that becoming a Chrsitian is difficult so I want to simply explain it here.

<クリスチャンになるまでのステップ Steps of becoming a Christian >

まず、神様があなたのことを愛していて、あなたと関係を築きたいと思っていることを知ることからはじまる。
First, you can be sure that God loves you unconditionally and desires to have a personal relationship with you.

神は、実に、そのひとり子をお与えになったほどに、世を愛された。それは御子を信じる者が、ひとりとして滅びることなく、永遠のいのちを持つためである。
“For God so loved the world that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life.” (John 3:16).

Godlovesyoucard

次に、自分の罪の性質を認めること。 それは今までの悪い考え、行動、言葉。 これらのものが私たちを神様から引き離している。
Second, you need to admit your sinful nature(all the wrong things that you said, did and think)  to God, because this is what separates all of us from Him.

すべての人は、罪を犯したので、神からの栄誉を受けることができず、(ローマ3:23)
“For all have sinned and fall short of the glory of God.” (Romans 3:23).

Sinseparates

神様はわたしたちの罪によって滅びなくてもいいように、イエスを地上におくってくれた。
God sent His Son Jesus so you would not have to die for your sin.

イエスは十字架にかかって私たちの罪を全てのぞいてくれた。そして埋められた。でもここで終わらない。 イエスは3日後に復活して死にさえも打ち勝ったことを証明してくれた!
Jesus died on a cross to take away all of our sins and was buried. But the story doesn’t end here! He rose from the dead to show that Hehas conquered death!

イエスを受け入れることだけが神様にとどく唯一の方法。
Jesus is THE ONLY way to get to God.

しかし私たちがまだ罪人であったとき、キリストが私たちのために死んでくださったことにより、神は私たちに対するご自身の愛を明らかにしておられます。(ローマ5:8)
“But God demonstrates His own love toward us, in that while we were still sinners, Christ died for us.” (Romans 5:8).

Step3p

あなたができること
What YOU CAN DO

神様はすでに全て完了してくれたので、あなたは決断しなければならない。
God has done the work; you must make the choice.

最後に、一歩を踏み出して、神様からのプレゼント、イエスを心で受け入れること。
Finally, you just need to step in and truly accept God’s gift — His Son, Jesus.


なぜなら、もしあなたの口でイエスを主と告白し、あなたの心で神はイエスを死者の中からよみがえらせてくださったと信じるなら、あなたは救われるからです。(ローマ10:9)

If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and  believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved (Romans 10:9)

イエスを受け入れるっていうことは「私の人生に入ってきてください」って聞いて、今までの罪を赦してもらうこと。そして、救い主として受け入れる。どういう意味かというと、これからずっとイエスと関係を築いて、イエスについていくっていうこと!

Receiving Jesus is a matter of truly asking Him to come into your life, to forgive your sins, and to become your Lord and Savior. This means having a relationship with him and following him for the rest of your life.

私は5年前にイエスを受け入れる決心をして、ついていくって決めたんだけど・・・
I made this decision 5 years ago to receive Jesus and follow him for the rest of my life but…

そこから一度も後悔したことがない!!!
I’ve never regret it!

少しずつイエスは私を変えてくれた。 喜び、平安、愛をそそいでくれて、自分と周りを愛せるようになった・・・何より心の土台となってくれた。

Slowly yet surely Jesus changed me. He filled me with JOY, PEACE and LOVE so I can love myself and others…. and he has become my FOUNDATION.

クリスチャンになっても、辛いこととかおきるけど、でも強い土台があるから強くたっていられる。 そして希望がいつもある。

Even after you become a Christian, tough things still happen sometimes but you can stand strong because you have a STRONG FOUNDATION! And we always have HOPE.

そして、最高の教会と仲間と出会うことができた!!!

And I got to be in an AMAZING CHURCH and meet AMAZING FRIENDS!

だから、少しでも興味がある人に伝えつづけたい☆

So I want to keep on sharing to those who are interested 🙂

こんなに最高な神様との人生ひとりじめしたくない。 たくさんの人に知ってほしいから!

We don’t want to keep this amazing life with God to ourselves! We want more people to know about it!!

あなたのことも待ってます!

 We are looking forward meeting you too!!!!

「教会ってちょっと敷居高いからなぁ~」とか「宗教ってちょっと怖いから…」とか「俺そういうの興味ないから」って思ってる人も とりあえず一回来てみてください。食わず嫌いせずに♪とりあえず一回。詳しく聞きたかったら気軽にメールください!!

If you are feeling self-conscious about visiting church or thinking “I’m scared of religion” or “I’m not interested at all…” Please come at least once! Don’t reject without even having tried it. Just once for a start! If you want to know more about it please email to us. Looking forward to see you all !!

お金はいりません。来るもの拒まず大歓迎、去るもの追わず。無理な勧誘など一切ありません。

You don’t need entrance fee. We welcome anybody, and we’re very easy-going! you just bring yourself!

———————————-

ライフハウス大阪公式HP Lifehouse Osaka Official website

ライフハウス大阪公式FBページ Lifehouse Osaka Official FB page

ライフハウス大阪公式インスタグラム Lifehouse Osaka Official Instagram


Advertisements

One thought on “アンパンマンとイエス! Anpanman and Jesus!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s