アーロンのストーリー Aaron’s STORY

ライフハウス大阪インターナショナルチャーチにいる人たちを紹介します!
I’ll introduce you some people who come to  LIFEHOUSE OSAKA International Church!

実際に教会にきている人達にインタビューしちゃいました!!
I interviewed few people who come to this church.

今日は、アーロンを紹介します!
Today I will introduce Aaron !

1) How long have you been in Japan?
日本にきてからどれぐらい?

I have been in Japan for Two and a Half months (feels longer in a good way)

日本にきてから2ヶ月半たってるよ。(良い意味でもっと長くいる感じがする)

2) How did you come to Lifehouse?
どうやってライフハウスへきた?

Two years ago, I came to Japan to visit a friend, he was helping Life house for a year. Japan was my number 1 place to visit, so I came over, fell in love with Japan and the vision of  Lifehouse Osaka and so decided to move to Japan.

2年前、1年間ライフハウスを建て上げるお手伝いをするために日本にいた友達に会いに日本にきた。日本にまず最初にいったんだけど、そこで日本とライフハウス大阪のビジョンに恋に落ちた。だから日本に引っ越そうって思ったんだ。

3) How have u changed since coming to this church?
この教会にきてからどう変わった?

I have found a firm place to set down and dig in deep. Before I came to Japan I was just drifting around with no real foundation. Now I have a much bigger vision and much more passion.

落ち着いて、根を下ろせる強い場所を見つけた。 日本にくる前は土台もなく、流されるままに流れてた。でも今はもっと大きなビジョンと情熱がある!

4) What team do you serve in?
仕えてるチームは?

I serve in Media team. I look after the video production side of things.

メディアチームで仕えてる。ビデオ制作側を担当してます。

5) What do u like about your team?
チームの好きなところは?

I love the passion behind the team. Everyone is just happy to be able to serve. I also get to play with cameras ETC.

チームのもってる情熱が好き。みんな仕えることに喜びを感じてる。また、カメラで遊べるから最高。

6) What is your vision?
今のビジョンは?

My vision so far is to see the church grow. I want to see people grow in all areas of their lives.
I have a vision to see the media/production team grow in size and in quality with passionate people serving.

今のビジョンは教会の成長を見ていくこと。人々が人生の全ての分野において成長していくのを見ていきたい。
また、メディアやプロダクションチームも人数や質において成長を見ておきたいし、熱い人が仕えるチームにするっていうビジョンがある。

 

7) Is there anything you want to say to people from overseas (living in Japan or elsewhere) thinking to join this church?
これからこの教会にくることを考えている海外にいる人、または日本に住んでいる外国人にメッセージ!

I just want to say, if you are not sure about coming to church or are hesitating for some reason or another, please just come.
You will be welcomed, you will grow, you will make great friends, you will get a strong vision.
Lifehouse Osaka is full of people just like you. Put a slide any fear and just come along. It’s really great.

もし教会に行くことを躊躇していたり、迷っていたりしていたら、ぜひきてほしい。
大歓迎されるし、成長するし、最高の友達がいっぱいできるし、強いビジョンを持つことができる!
ライフハウス大阪はあなたみたいな人でいっぱいです。恐れを無視して、きてほしい。最高だから!

8) Lastly, what’s your favorite scripture?
最後に好きな聖書の箇所を教えてください!

“Colossians 1:27 To whom God was pleased to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory:”

神は彼らに、異邦人の受くべきこの奥義が、いかに栄光に富んだものであるかを、知らせようとされたのである。この奥義は、あなたがたのうちにいますキリストであり、栄光の望みである。コロサイ1:27

Christ in you….the hope and glory. What utterly powerful words. Christ in us. If people would just grasp that. Christ the anointed one and his anointing in us, the hope and glory.
Such an awesome promise.
うちにいるイエス。。。栄光の望み。めちゃくちゃ力強い言葉。イエスがうちにいる。それをみんな確信がもつことができたら。イエスが栄光に富んでいて、彼の栄光がうちらの中にある。希望と栄光が。これって最高の約束!

これを読んでるあなたも勇気を出して、教会にいってみませんか?
If you are reading this blog,  why don’t you take a step forward and come to church ?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s