プレッシャー=もっとクリエイティブに! Pressure= More creativity!

先週の日曜日のライフハウス大阪教会ではルークが2回パワフルなメッセージをシェアしてくれた!
Last Sunday at Lifehouse Osaka International Church, Luke preached 2 powerful messages! 

今日は12:00の回のメッセージをシェアします☆
I’ll share what he preached in the 12:00 service!

永遠に続くもののために神様の好意を使おう
Use your favour for what lasts. 

(ルカ 16:1-4) イエスは、弟子たちにも次のように言われた。「ある金持ちに一人の管理人がいた。この男が主人の財産を無駄遣いしていると、告げ口をする者があった。 (2) そこで、主人は彼を呼びつけて言った。『お前について聞いていることがあるが、どうなのか。会計の報告を出しなさい。もう管理を任せておくわけにはいかない。』 (3) 管理人は考えた。『どうしようか。主人はわたしから管理の仕事を取り上げようとしている。土を掘る力もないし、物乞いをするのも恥ずかしい。 (4) そうだ。こうしよう。管理の仕事をやめさせられても、自分を家に迎えてくれるような者たちを作ればいいのだ。』

(Luke 16:1-4) Jesus told his disciples: “There was a rich man whose manager was accused of wasting his possessions. (2) So he called him in and asked him, ‘What is this I hear about you? Give an account of your management, because you cannot be manager any longer.’ (3) “The manager said to himself, ‘What shall I do now? My master is taking away my job. I’m not strong enough to dig, and I’m ashamed to beg―(4) I know what I’ll do so that, when I lose my job here, people will welcome me into their houses.’

この聖書箇所では、管理人が良い仕事をしていなかったので、彼の上司からもっと営業をあげるようにプレッシャーをかけられた。

この上司からのチャレンジによって、管理人は優先順位を整えて、もっとクリエイティブになることができた!

人生におけるプレッシャーは全て悪いものではない。逆に私たちから創造性を生み出すきっかけとなる良いプレッシャーもある!

In this scripture, the manager wasn’t doing a good job so his boss put pressure on him to do better in sales.

This challenge from his boss made the manager realign his priorities and be more creative!

Some pressure in life is actually good for us. Don’t see pressure as a bad thing, sometimes it draws out creativity from us!

photo by Lifehouse Osaka media team

神様はあなたにどんな好意を注いでる?どうやってもっとクリエイティブになれる?

神様は時々、あなたが心地の良いぬるま湯から出て、クリエイティブになることを励ますためにあえてプレッシャーを受ける場所におく。

成長するためには、適度なプレッシャーが必要!

What favor has God given you?  How can you be more creative?

Sometime God puts you in a pressure situation so you can get out of your comfort zone an get creative!

We need good amount of pressure in life to keep on growing.

photo by Lifehouse Osaka media team

(ルカ 16:8) 主人は、この不正な管理人の抜け目のないやり方をほめた。この世の子らは、自分の仲間に対して、光の子らよりも賢くふるまっている。

(Luke 16:8) “The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world are more shrewd in dealing with their own kind than are the people of the light.

時々、クリスチャンの人たちのほうが神様がいない人よりもクリエイティブじゃないことがある。彼らが神様から与えられた才能やスキルを最大限にいかしていないから。

もっとクリエイティブになろう!

プレッシャーによって、型にはまった考え方から脱出することもできる。

Sometimes Christian people are less creative than people who are living without God because they are not using their God given skills and talents .

Come on let’s get more creative!

Sometimes pressure forces you to get out of conventional way of thinking.

photo by Lifehouse Osaka media team

上司から評価されなかった時、2つの選択肢がある:

1)自分をかわいそうだと思って、悲劇のヒロインになる。
2)やる気にかえて、また立ち上がる。

あなたなら、できるよ!

So, when you’re boss says your not doing a good job you have 2 options:

1) Feel sorry for yourself and throw a pity-party.
2) Use it as motivation and get back up again.

You can do it!!!

photo by Lifehouse Osaka media team

(ルカ 16:9-11) そこで、わたしは言っておくが、不正にまみれた富で友達を作りなさい。そうしておけば、金がなくなったとき、あなたがたは永遠の住まいに迎え入れてもらえる。 (10) ごく小さな事に忠実な者は、大きな事にも忠実である。ごく小さな事に不忠実な者は、大きな事にも不忠実である。 (11) だから、不正にまみれた富について忠実でなければ、だれがあなたがたに本当に価値あるものを任せるだろうか。

(Luke 16:9-11) I tell you, use worldly wealth to gain friends for yourselves, so that when it is gone, you will be welcomed into eternal dwellings. (10) “Whoever can be trusted with very little can also be trusted with much, and whoever is dishonest with very little will also be dishonest with much. (11) So if you have not been trustworthy in handling worldly wealth, who will trust you with true riches?

人間関係を築くためにお金を使っていこう。人間関係のためにお金を投資するのは良いこと。

ルークと私が付き合い始めた頃の話。 デートで私を良いレストランに連れて行きたいって思っていたから、私と会わない日は毎日カップラーメンを食べていた(笑)

また結婚をするにも、結婚式、新居や新婚旅行でお金が何かとかかる。

けど、今は最高の結婚してるし、毎日栄養のある美味しい料理が食べられる!(笑)

独身の人も、今相手がいないからって自分だけのためにお金を使うことはやめよう。未来にむけて、価値のあるものに投資していこう!

Use money to build network of relationship.  It’s good to invest money into relationships.

When Luke and I started dating, Luke used to eat instant noodles everyday so he could take me to nice restaurants! (lol)

Also, it costs a lot of money to get married (including weddings, new house and honeymoon etc.)

But it’s all worth it! Now we have a great marriage and Luke can eat nutritious good food everyday (lol)

To single people: You might be single now but don’t spend all of your money for yourself. Let’s start investing in things that really matters. For your future.

photo by Lifehouse Osaka media team

寛大さは人間関係において潤滑油。

リッツカールトンはお客様から助けを求められたら、作業中でもいったん止めて、お客様をすぐに助けるようにスタッフに教えてる。とても寛大なサービス。

ディズニーランドのスタッフは来客者を祝福するためのお金をそれぞれもらっている。ささいなことだけど、お客様が「ファン」になって根強い人気を誇っている。

Generosity is like an oil

Ritz Carlton teaches their staff to stop what they are doing and help customers if they are asking for help. That is generosity.

Disneyland staff are given some money to be generous to their customers.  It might be a little act of generosity but it creates loyal customers.

Disneyland paris

でも、人間関係をよくするためにお金使うのって詐欺じゃない?って思うかもしれない。

実は逆なんです!だって、「お金よりもあなたとの関係のほうが大事」だって行動で表しているから。

もっと寛大になろう!

You might think, isn’t using money for relationships, a scam?

No, it’s actually the opposite because you are saying, relationship is more important than money .

Let’s be generous!

(ルカ 16:14) 金に執着するファリサイ派の人々が、この一部始終を聞いて、イエスをあざ笑った。
(Luke 16:14) The Pharisees, who loved money, heard all this and were sneering at Jesus.

お金に執着して孤独死するような人にならないようにしよう。

割り勘する時に1円単位で請求する人にならないで!

人生を満たしてくれるものは人間関係。

豊かな人は豊かな人間関係を築いている。

だから教会が大好き! 教会で最高の人間関係が築ける。

教会を一緒に建て上げることは最高なこと。

Don’t be someone who values money more than relationship and die alone.

Don’t be the person who split the bill by asking people to pay the extra 5 cents!

The fulfillment in life is relationships.

Richest people have richest relationships.

That’s why we love the church!!!  We can have the best relationships in church.

Building the church together is the greatest thing.

Lessons 教訓:-

1. Be ‘future thinkers’. He could see what was coming
「将来を考える人」になろう。彼は何が起こるのか予測できた。

2. Use authority and money while you still have it 持っている間に権威とお金を活用しよう。

3. Think ‘eternal value’ – What really counts? 「永遠の価値」について考えよう。何が一番大切なのか。

4. The Reward of Relationships 人間関係の報い。

永遠に続くもののために神様の好意を使おう!!
Let’s use our favour for what lasts!

これを読んでるあなたも勇気を出して、教会にいってみませんか?
If you are reading this blog,  why don’t you take a step forward and come to church ?

「教会ってちょっと敷居高いからなぁ~」とか「宗教ってちょっと怖いから…」とか「俺そういうの興味ないから」って思ってる人も とりあえず一回来てみてください。食わず嫌いせずに♪とりあえず一回。詳しく聞きたかったら気軽にメールください!!
If you are feeling self-conscious about visiting church or thinking “I’m scared of religion” or “I’m not interested at all…” Please come at least once! Don’t reject without even having tried it. Just once for a start! If you want to know more about it please email to us. Looking forward to see you all !!

お金はいりません。誰でも歓迎します! 無理な勧誘など一切ありません。
You don’t need entrance fee. We welcome anybody, and we’re very easy-going! you just bring yourself!

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s